Please note that I DID NOT figure these chords by myself. I found them here: http://music.j-total.net/data/021na/018_natukawa_rimi/001.html That site is copy-protected so I couldn't select or type anything. Since I can read Japanese too, I copied the chords manually and typed them over the English lyrics; that's all I did. Please rate, comment etc if you want. If you want to listen to the songs, you can go here: =>Original Music Video by Natsukawa Rimi http://www.youtube.com/watch?v=XEnBh8QdP6Q  =>Live Performance of the Song by Natsukawa Rimi http://www.youtube.com/watch?v=76cBt4-1c8A Nada Sou Sou-Natsukawa Rimi (Tears flowing endlessly) Capo 3 D A G D Furui ARUBAMU mekuri G D Em7 A7 arigatoutte tsubu yaita D A G D Itsumo itsumo mune no naka G D   Em7 A7 D hagemashite kureru hito yo A Am7 D G F#m Hare wataru hi mo ame no hi mo Em7 A Ukabu ano egao F#m7 B7 G D Omoide tooku asete mo G D G D G D Em7 A7 D Omokage sagashite yomigaeru hi wa nada sou sou D A G D Ichiban boshi ni inoru G D G A sore ga watashi no kuse ni nari D A G D Yugure ni miageru sora G D   Em7 A7 D kokoro ippai anata sagasu A Am7 D Bm F#m Kanashimi ni mo yorokobi ni mo Em7 A Omou ano egao F#m7 B7 G D Anata no basho kara watashi ga G D G D G D Em7 A7 D Mietara kitto itsuka aeru to shinji ikite yuku D A G D G D Em7 A7 A Am7 D G F#m Hare wataru hi mo ame no hi mo Em7 A Ukabu ano egao F#m7 B7 G D Omoide tooku asete mo G D G D G D Em7 A7 D Samishikute koishikute kimi e no omoi nada sou sou G D G D G D Em7 A7 D Aitakute aitakute kimi e no omoi nada sou sou ___________ TRANSLATION ___________ I whispered "Thank you" while turning the pages of the old photo album Always, always in my heart, a person who encourages me On any days, clear sky or raining, that same smile emerges on your face Even when my memories of you fade away, I would search through my mind again, And on days when you come back to life in my memories, Tears Flow Endlessly Wishing to the stars to be with you again, this has become my new habit When I look up to the sky during sunset, I'm searching for you in my mind Whenever I'm feeling sad or happy, I recall that smile If you can see me from where you are now, Then I will go on with my life, believing we can meet again someday On any days, clear sky or raining, that same smile emerges on your face Even when my memories of you fade away, I'll be lonely, I'll be missing you Still have feelings left for you, Tears Flowing Endlessly I want to see you, I want to see you Still have feelings left for you, Tears Flowing Endlessly ________ Japanese ________ 古いアルバムめくり ありがとうってつぶやいた いつもいつも胸の中 励ましてくれる人よ 晴れ渡る日も雨の日も 浮かぶあの笑顔 想い出遠くあせても おもかげ探して よみがえる日は涙(なだ)そうそう 一番星に祈る それが私のくせになり 夕暮れに見上げる空 心いっぱいあなた探す 悲しみにも喜びにも 思うあの笑顔 あなたの場所から私が 見えたらきっといつか 会えると信じ生きてゆく 晴れ渡る日も雨の日も 浮かぶあの笑顔 想い出遠くあせても さみしくて恋しくて 君への想い涙そうそう 会いたくて会いたくて 君への想い涙そうそう ____^_^_____ありがとうございます!____^_^_____